Как стать переводчиком президента

Многолетний сотрудник ООН, переводчик М. Горбачева и Э. Шеварднадзе Павел Палажченко в интервью VUCA.by и VUCA Magazine рассказал о своей жизни и карьере, о том, как профессия переводчика сказалась на его жизни и культурном опыте. – Павел Русланович, как нужно учиться в школе и вузе, чтобы стать личным переводчиком президента? Или это просто стечение обстоятельств? –Продолжить чтение “Как стать переводчиком президента”